Ashita e no Tobira
words by ai

Japanese

Hikaru ase, T-SHATSU, deatta koi
Dare yori mo kagayaku kimi wo mite
Hajimete no kimochi wo mitsuketa yo
Arata na tabi ga hajimaru

Ameagari, kimagure, aoi kaze
Tsuyoi hizashi, itsuka oikoshite
Korekara egaite yuku koi no iro
Hajimari no PEEJI irodoru yo

Uranai zasshi, futatsu no hoshi ni
Futari no mirai wo kasanete miru no
Kasabuta darake torenai kokoro
Anata no yasashisa de fusagaru

Itsuno ma ni ka sukima aita, kokoro ga mitasarete iku
Futoshita shunkan no sarigenai shigusa
Itsuno hi ni ka yume wo kataru, anata no kao wo zutto
Mitsumete itai, hohoende itai

Taisetsu na nani ka wo mamoru toki
Fumidaseru ippo ga yuuki nara
Kizutsuku koto kara nigedashite
Itsumo tada toomawari bakari

Yukiba nakushita tsuyogari no kuse ga
Kokoro no naka de tomadotte iru yo
Hajimete shitta anata no omoi ni
Kotoba yori namida afurete kuru

Sukoshi haba no chigau ashi de ippo-zutsu arukou ne
Futari de ayumu michi, dekoboko no michi
Futatsuori ni shiroi chizu ni shirusu chiisa na ketsui wo
Shoujiki ni ima tsutaeyou

Mimimoto de kikoeru futari no MERODII
Afuredasu namida koraete
Arikitari no kotoba, anata ni iu yo
"Kore kara zutto issho da yo ne..."

Osaekirenai kono kimochi ga 25-ji no sora kara
Hikaru shizuku to shite furisosoida
Ki ga tsuitara kokoro no naka yasashii kaze ga fuite
Ashita e no tobira sotto hiraku

Kotoba ga ima toki wo koete, eien wo tsukinukeru
Ikutsu mo no kisetsu wo toorisugite
Tadoritsuita futari no basho nagasugita tabi no ato
Chikatta ai wo sodateyou

English

Glistening sweat on a T-shirt, love I'd found
Looking at you, shining brighter than anybody
I've found my first love
Starting a new journey

The rain ends, with a capricious blue wind
Someday, passing through the blinding sunlight
The colors of the love we'll draw from here on
Fill in the first pages

In fortune-telling magazines, I try to see
If our two stars show intertwined futures
An untakeable heart, covered in scabs
Could be filled in with your kindness

Before I knew it, a gap opened, and my soul was filled
In a sudden instant, with your casual gesture
Someday, I want to always be smiling, watching your face
As you talk about your dreams

When protecting something precious
If taking the first step takes all the courage
Then I was always fleeing injury
Taking the long way around

Though I always acted tough, with no place left to go
In my heart, I was in doubt
When I first discovered my love for you
More tears than words can say came pouring out

Let's walk step by step, at our unique paces
The road we walk together, this bumpy road we walk
I'll tell you now about
The small resolve I've marked on our white map, folded in half

Our own melody I can hear at the base of my ears
Holding back the coming tears
Using casual words, I'll tell to you
"We'll always be together from now on..."

These unrestrainable feelings come raining down
From the 1am sky, as drops of light
Before I knew it, a gentle breeze blew into my heart
Gently opening the door to tomorrow

Our words cross time and strike to eternity
Passing through countless seasons
Arriving at our place after a journey that took too long
Let's nurture the love we swore