|
Japanese
Muboubi ni motomeru koto ni sen wo hiita itoshisa dake nara
Kousa shinai omoi surechigau
Ima wa mada jibun jishin no kimegoto ni
Shitagau you ni ikite iru tochuu dakara sasai na koto de
Yuraide iru yo
Nakenai yoru mo, nakanai asa mo
Kimi ga inai hibi nara mishiranu machi de
Hatenai yoru to hakanai asa wo
Kurikaeshi ikiterutte ki ni saseru
Kimagure na kaiwa no naka tsunagari wo itsumo shinjite ita
Usurete yuku kioku nagameteta
Hito wa tada kizukazu ni kawatte yuku kara
Omoiegaku kimochi no ikitsuku hate sae wakarazu ni
Nagare yuku
Nakenai yoru mo, nakanai asa mo
Modokashisa kakaete nayanderu kurai ga
Iroasete yuku toki no owari ni
Bokutachi wa ikiterutte ki ni saseru
Hora, sariyuku hi ga shirazu shirazu yasashiku...
be wander
Nakenai yoru mo, nakanai asa mo
Maboroshi to kizukazu yume wo miretara
Mata ochite yuku nemuri no naka
Nantonaku ikirerutte ki ni saseru
Hakanaki negai, kanashiki inori
Modokashisa kakaete nayanderu kurai ga
Iroasete yuku toki no owari ni
Bokutachi wa ikiterutte ki ni saseru
Owaru kara koso... itoshiku...
|
English
Defenslessly, I'd underline what I wanted, if only for love
And our conflicting beliefs failed to meet
Because I'm still trying to live
According to my own decisions, there are times
When I waver over every little thing
On nights I can't cry, and mornings I won't cry
I spend days without you in a strange new city
The endless nights, and fleeting mornings
Make me feel I'm living in a loop
I'd always believed there was connection in our fickle words
As I gazed over our fading memories
Because people just change unbeknownst to themselves
They merely drift
Not knowing where the feelings they conjure shall lead them
On nights I can't cry, and mornings I won't cry
There's little more than impatience and worry
And when the color-faded time comes to an end
It will make us feel alive
The passing days just go, quietly...
be wander
On nights I can't cry, and mornings I won't cry
I'd wish to dream without seeing them for illusions
In the sleep I fall again into
I'm made to feel like I can somehow live on
With fleeting wishes, and lonely prayers
There's little more than impatience and worry
And when the color-faded time comes to an end
It will make us feel alive
It's because it will end... that I love...
|